Jump to content

Jorge Lara: Difference between revisions

From ICANNWiki
Creación de perfil para "Jorge L. García" y su respectiva publicación.
Jessica (talk | contribs)
No edit summary
 
(8 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{People-Form
{{People
|portrait=JorgeL.Garcia.png
|portrait=JorgeL.Garcia.png
|caricature=CaricatureComing1.png
|caricature=JorgeGarciaCaricature.jpg
|organization=Ministry of ICT of Colombia
|organization=Ministry of ICT of Colombia
|born=11/10/1993
|born=11/10/1993
|gender=Male
|region=Latin America and the Caribbean
|region=Latin America and the Caribbean
|country=Colombia
|country=Colombia
|stakeholdergroup=Government/Inter-Governmental Organization
|stakeholdergroup=
|affiliation=ICANN
|affiliation=
|newsletter=Subscribe to our Newsletter
|newsletter=Subscribe to our Newsletter
}}
}}
'''Jorge Luis Lara''' is a Professional in Modern Languages and current student intern at the International Office of the Ministry of Information and Communication Technologies of Colombia. In that capacity, he provides translations from English to Spanish and vice versa for different types of documents that are required in the Ministry.


'''Jorge Luis Lara García''' is a Professional in Modern Languages and current student intern at the International Office of the Ministry of Information and Communication Technologies of Colombia. In that capacity, he provides translations from English to Spanish and vice versa for different types of documents that are required in the Ministry.
===Ministry of ICT of Colombia===
Since December 2016, Jorge Lara has been working as a translator at the International Office of the Ministry of Information and Communication Technologies of Colombia. He translates from English to Spanish and vice versa a broad range of subject matter with emphasis on international policy, commercial and IT documents. He is responsible for the Spanish translation of the articles published on the ICANNwiki page since he is a specialist in IT-related issues.


==Career History==
==Education==
Jorge García has been working as translator at the International Office of the Ministry of Information and Communication Technologies of Colombia since december 2016. He translates from English to Spanish and vice versa a broad range of subject matter with emphasis on international policy, commercial and IT documents. He is responsible for the Spanish translation of the articles published on the ICANNwiki page, since he is specialist in IT-related issues.
Jorge is currently finishing his degree in Modern Languages with a Major in the translation of economic-financial, legal and commercial documents from the Universidad EAN. He speaks Spanish, English, Portuguese, and French, and also knows some Japanese.


==Education==
At the university, he always tried to make the most of his time and participate in as many extracurricular activities as possible.  
Jorge is currently finishing his degree in Modern Languages with a Major in translation of economic-financial, legal and commercial documents from the Universidad EAN. He speaks Spanish, English, Portuguese, and French, and also knows some Japanese.


At the university, he always tried to make the most of his time and participate in as many extracurricular activities as possible:  
He is a Portuguese and English language tutor and a member of a piano group and has attended proofreading, copyediting, and conference interpreting courses. Furthermore, he published his first article in Portuguese about a current problem in our society: bullying.


* He becomes a Portuguese and English language tutor, he was member of a piano group, attended to proofreading and copyediting courses, and others concerning to conference interpreting. Furthermore, he had the opportunity to publish his first article in Portuguese about a current problem in our society: bullying.
[[Category:Government Workers]]
[[Category:Academia]]

Latest revision as of 14:02, 12 October 2021

Organization: Ministry of ICT of Colombia
Region: Latin America and the Caribbean
Country: Colombia

Jorge Luis Lara is a Professional in Modern Languages and current student intern at the International Office of the Ministry of Information and Communication Technologies of Colombia. In that capacity, he provides translations from English to Spanish and vice versa for different types of documents that are required in the Ministry.

Ministry of ICT of Colombia

Since December 2016, Jorge Lara has been working as a translator at the International Office of the Ministry of Information and Communication Technologies of Colombia. He translates from English to Spanish and vice versa a broad range of subject matter with emphasis on international policy, commercial and IT documents. He is responsible for the Spanish translation of the articles published on the ICANNwiki page since he is a specialist in IT-related issues.

Education

Jorge is currently finishing his degree in Modern Languages with a Major in the translation of economic-financial, legal and commercial documents from the Universidad EAN. He speaks Spanish, English, Portuguese, and French, and also knows some Japanese.

At the university, he always tried to make the most of his time and participate in as many extracurricular activities as possible.

He is a Portuguese and English language tutor and a member of a piano group and has attended proofreading, copyediting, and conference interpreting courses. Furthermore, he published his first article in Portuguese about a current problem in our society: bullying.