Jump to content

.닷넷: Difference between revisions

From ICANNWiki
No edit summary
No edit summary
Line 24: Line 24:


In the end, the languages chosen for transliterations are: Thai, Deva, Korean (Hang), Chinese (Hant/Traditional & Hans/Simplified), Hebrew, Russian, Arabic, Japanese. The two non-IDN applications by the company are for [[.comsec]] and [[.verisign]].
In the end, the languages chosen for transliterations are: Thai, Deva, Korean (Hang), Chinese (Hant/Traditional & Hans/Simplified), Hebrew, Russian, Arabic, Japanese. The two non-IDN applications by the company are for [[.comsec]] and [[.verisign]].
In July 2013, Verisign's [[Pat Kane]] outlined in an article<ref>[http://blogs.verisigninc.com/blog/entry/update_on_verisign_s_idn Update on Versigns IDNs Versigininc.com] Retrieved 4 Oct 2013</ref> the company's plans for allowing existing registrants of second-level [[IDN]] domain names to secure the matching domain under Verisign's new [[IDN]] gTLDs. For example, if you're the registrant of the Hebrew word for "website" that is registered as a second-level domain under [[.com]], you will have the rights to that second-level name under the gTLD "[[.קוֹם|קוֹם.]]" but you will not have the rights under the Hebrew transliteration of ".net" if it existed.<ref>[http://domainincite.com/13702-verisign-lays-out-buy-once-idn-gtld-plans Verisign lays out buy once IDN gTLD plans, Domain Incite] Retrieved 4 Oct 2013</ref>
===Application===
===Application===
Excerpted from Applicant's response to question #18:
Excerpted from Applicant's response to question #18:

Revision as of 19:46, 4 October 2013

Status: Proposed
Language: Korean
Translates to: Transliteration of "dot net"
Manager: Verisign
Registry Provider: Verisign
Type: IDN gTLD
Category: Technology
Priority #: 33

More information:

.닷넷 is an IDN gTLD being proposed in ICANN's New gTLD Program. The applicant is Verisign.[1]

Background[edit | edit source]

IDN Transliterations of .com & .net[edit | edit source]

Verisign's Pat Kane noted in January 2012 that the company was planning on applying for "about 12" new gTLDs, and noted that most of these were going to be IDN transliterations of .com.[2] Expected languages included Japanese, Korean, Chinese, Cyrillic, Arabic, and Hebrew.[3][4]

During its first quarter earnings report, on April 26, 2012, it was confirmed that Verisign would be applying for 14 new gTLDs, 12 of which are foreign language transliterations of .com and .net.

In the end, the languages chosen for transliterations are: Thai, Deva, Korean (Hang), Chinese (Hant/Traditional & Hans/Simplified), Hebrew, Russian, Arabic, Japanese. The two non-IDN applications by the company are for .comsec and .verisign.

In July 2013, Verisign's Pat Kane outlined in an article[5] the company's plans for allowing existing registrants of second-level IDN domain names to secure the matching domain under Verisign's new IDN gTLDs. For example, if you're the registrant of the Hebrew word for "website" that is registered as a second-level domain under .com, you will have the rights to that second-level name under the gTLD "קוֹם." but you will not have the rights under the Hebrew transliteration of ".net" if it existed.[6]

Application[edit | edit source]

Excerpted from Applicant's response to question #18:

"As of this writing, more than 800,000 internationalized second-level domain names are registered in .net, including approximately 23,000 in Hangul. The KOREAN_TRANSLITERATION_OF_.NET gTLD, along with the other proposed IDN transliterations of .net, provide an immediate benefit to registrants of those names by giving them the opportunity to register IDN second-level domain names as “IDN.IDN” domain names.

[..]

The initial target audience for KOREAN_TRANSLITERATION_OF_.NET is the registrants of the approximately 23,000 IDN second-level addresses in .net. These registrants will have the opportunity to register their IDN.net addresses as IDN. KOREAN_TRANSLITERATION_OF_.NET addresses."[7]

References[edit | edit source]