Line 1: |
Line 1: |
| A special one-off Chinese language and culture card deck designed by [[ICANNWiki]] staff member [[Vivian Hua]]. | | A special one-off Chinese language and culture card deck designed by [[ICANNWiki]] staff member [[Vivian Hua]]. |
| | | |
− | ===(1A)=== | + | ===(1) MANDARIN CHINESE & PINYIN=== |
− | | |
− | ===(1B) MANDARIN CHINESE & PINYIN===
| |
| Chinese words are romanized throughout this deck with a system called pīnyīn (拼音), the official system of translating Chinese characters into Latin script in China, Taiwan, and Singapore. Below are some introductory ideas. | | Chinese words are romanized throughout this deck with a system called pīnyīn (拼音), the official system of translating Chinese characters into Latin script in China, Taiwan, and Singapore. Below are some introductory ideas. |
| | | |
Line 49: |
Line 47: |
| | Like “wei” | | | Like “wei” |
| |} | | |} |
− | | + | <div style="clear: both;"></div> |
− | ===(2A)===
| + | ===(2) NOTABLE CHINESE DIALECTS=== |
− | | |
− | ===(2B) NOTABLE CHINESE DIALECTS=== | |
| ''' Mandarin (官话 or guān huà) - 836 million''' | | ''' Mandarin (官话 or guān huà) - 836 million''' |
| Spoken in northern and southwestern China, and the official language of Singapore and Taiwan. When one refers to Putonghua or Chinese, one is generally referring to Mandarin. | | Spoken in northern and southwestern China, and the official language of Singapore and Taiwan. When one refers to Putonghua or Chinese, one is generally referring to Mandarin. |
Line 66: |
Line 62: |
| | | |
| Others include Xiang or Hunanese, Hakka, and Gan. | | Others include Xiang or Hunanese, Hakka, and Gan. |
− | | + | <div style="clear: both;"></div> |
− | ===(3A)===
| + | ===(3) GREETINGS & COMMON PHRASES=== |
− | | |
− | ===(3B) GREETINGS & COMMON PHRASES=== | |
| {| class="wikitable" | | {| class="wikitable" |
| |- | | |- |
Line 116: |
Line 110: |
| | bye-bye | | | bye-bye |
| |} | | |} |
| + | <div style="clear: both;"></div> |