Translation Tutorial

From ICANNWiki
Jump to navigation Jump to search

ICANNWiki has added a new translation tool, which enables users to translate our content seamlessly. This is a major step in providing our content to a worldwide audience regardless of language.

Step One-Choosing your Article

Here is a list of articles with Translations Needed.

If you do not quite feel ready for a task that large, why not practice on your personal or your organization's article. This is a fun way to get to practice using the translation tool, while simultaneously expanding your presence into another language.

Step Two-Preparing the Article for Translation

If you chose an article from the list of Translations Needed, then the article has already been marked for translation and you can move on to step three.

If you choose an article that has not been marked for translation, you will need to follow these steps:

  1. Open the edit tab
  2. Place the translate tags at the very beginning and end of the article you are about to translate.
    Text of Article
  3. Place the tag after the last translate tag.
    Text of Article
  4. Publish the changes, including "Marked for Translation" in the summary.

Step Three-Mark Page for Translation

  1. At this point, there should be a link below the title and above the body of the article that says "Mark this page for translation." Click that link.
  2. This page will give you an opportunity to look at the translation units, to determine if you are happy with their length. The ideal size of a unit is one paragraph. This allows you to translate the text in context of the greater content with overwhelming you with too much at one time. If you want to customize the size of the units, you can consult the Advanced Tutorial for instructions.
  3. At the bottom of this page you will find a box to list priority languages. We ask that you at least include Chinese, French and Spanish, but you are free to include as many other languages as you want.
  4. When you have reviewed the page and added the priority languages click the button that says "Mark this page for translation."

Step Four-Start Translating!

You are now ready to begin translating the text.

  1. You will see the following message:ReadytoTranslate.PNG
  2. Click on the link that says "translated."
Alternatively, if the page has already been marked for translation you will find a link below the title and above the body of the article that says "Translate this Page." Click on that link.

Step Five-Using the Translate Tool

  1. At this point, you should be using the translate tool. You should see a table with two columns that have duplicate text.
  2. Before you translate any text, you need to set the language that will be translating into. You will find the list of languages in the top right corner of the page. By default, it says Translate to English. Make sure that you change this to the appropriate language before you begin.
  3. After you change the language, the right column should now be empty. If the top cell includes wiki markup, begin your translation with the second cell.
  4. Click on the cell you wish to begin translating. This will open a box that includes the original English text with a textbox below. Type the translated text into this textbox.
  5. When you are finished translating that unit, click "Save Translation." This will automatically save your progress and take you to the next unit.
  6. Continue this process until you are finished with the article or if you are simply ready to take a break.

Step Six-Review

  1. Click on the review button at the bottom of the screen.
  2. Check each of the translations to confirm that you are happy with them.
  3. If you are happy it, click check mark on the right side of the translated cell. If you are unhappy, click the little pencil and edit.
  4. Once you click the check mark for a given unit, that unit is live on the translated version of the page. Once you review and check all of your edits, you are finished.

Thank you for taking the time to help us make ICANNWiki a multilingual resource.

Advanced Tutorial

Advanced tutorial coming.