.手机
Status: | Delegated |
Language: | Chinese (Hans/Simplified) |
Translates to: | "cell" |
Registry Provider: | Afilias |
Type: | IDN gTLD |
ASCII Translation: | .xn--kput3i |
Category: | Technology |
Priority #: | 39 |
More information: |
.手机 is an IDN gTLD being proposed in ICANN's New gTLD Program, translating to ".cell" from Hans Chinese. The applicant is Beijing RITT-Net Technology Development Co., Ltd.[1]
The application succeeded and was delegated to the Root Zone on 17 June 2014.[2]
.手机 是一个国际化通用顶级域名。该域名已被纳入ICANN的新通用顶级域名计划。申请人为北京RITT-NET科技发展有限公司。
Application Details[编辑 | 编辑源代码]
Excerpted from Applicant's response to question #18 in TLD Application:
".CELL (Chinese IDN) is intended to become one of the most common and easily accessible TLDs on the internet, especially targeted to Chinese speakers. It will vastly expand options for creating domains, developing mobile applications, and giving new opportunities to those who have been unable to obtain a desired domain name in Chinese in existing TLDs. Most importantly, it provides the opportunity for the full domain name to be represented in their native language.
As of 2010, there were 444.9 million Chinese-speaking Internet users, making it the 2nd most common language in use on the Internet (Source: http:⁄⁄www.internetworldstats.com⁄stats7.htm). Chinaʹs mobile users have scales to 990 million, with total mobile device activation volume over 1 billion. China is one of the most rapidly developing regions of mobile user growth in the world. The interest and demand for new domains in Chinese is only expected to grow. The .CELL (Chinese IDN) TLD will help facilitate the expansion of those opportunities for Chinese-speaking Internet users.
The China Academy of Telecommunication Research of Ministry of Industry and Information Technology (CATR), a major shareholder of Beijing RITT, is China’s premier state-level research institute. CATR is in charge of assisting the Chinese government to facilitate the development of programs on telecommunications networks and the Internet, undertaking entry-net permit for telecom equipments, and dealing with complaints of Internet users and other related work. The Internet research experts at CATR can accurately determine the trends of Internet development in China and properly implement the related policies of ICANN, thereby supporting the effective rollout of the .CELL (Chinese IDN) TLD.
Based on such considerations, a .CELL (Chinese IDN) TLD will play an important role on promoting the Internet popularity and development in Chinese-speaking countries, especially China. In addition to serving the 1.3 billion Chinese users in China, Beijing RITT will offer services to support the Chinese language users of Asia-Pacific and other global areas, so they can conveniently use their familiar language on the Internet and in mobile applications.
While we expect long-term growth as Internet penetration increases, we expect that awareness and early adoption will ramp up gradually and the first few years will experience a modest adoption rate. Therefore, we anticipate that we will have 30,000 domains under management (DUMs) after three years.
.CELL (Chinese IDN) will be an open TLD, generally available to all registrants (except in the Sunrise period). In general, domains will be offered for periods of one to ten years, but no greater than ten years. Initial registrations made in the Sunrise period may have a minimum number of years required. For example, there may be a policy that all Sunrise names must be registered for an initial term of at least five years."[3]
申请细节[编辑 | 编辑源代码]
【.手机】有望成为中文市场中最普遍且最易使用的顶级域名之一。该域名将为域名开发,手机应用程序发展,以及为那些还未注册到理想域名的注册者提供更多更广的选择。同时,该顶级域名将创造更多全中文域名以方便中文用户。
根据2010年的数据显示,中国有4.449亿互联网用户,中文为互联网第二大语言。中国有9.9亿手机用户,手机持有量则超过10亿。中国是世界上移动通讯用户发展最快的地区之一。因此,中文域名在中国既有需求又有市场。【.手机】这一顶级域名将帮助中文互联网用户在使用网络资源时有更多的选择。
属于工业和信息化部的中国电信研究院(CATR),同时也是北京RITT-NET公司的控股人之一,是中国国家级研究机构。该研究院负责协助中国政府推动通讯网络以及互联网发展,处理通讯设备入网事务,网络用户投诉及其他相关工作。研究所的专家能对中国互联网发展趋势做出准确预测并妥善实施ICANN的相关策略。这些都将支持【.手机】这一顶级域名的投入使用。
基于以上情况,【.手机】将对中文使用区,尤其是中国的互联网推广及发展起到重要作用。除了为中国本土用户服务,北京RITT-NET公司还将为亚太区及全球其他中文使用区的用户提供支持,让他们能够自如地在互联网和手机应用中使用中文。
长远来看,申请人对【.手机】的发展有较高期望。但在该顶级域名投入使用的头几年,申请人希望下级域名的申请能够稳定增长,而非一蹴而就。他们预计在【.手机】开放下级域名注册的头三年获得3万左右的域名。
【.手机】将成为一个对所有注册者开放的顶级域名。总体说来,域名有效期将为1至10年不等,但不超过10年。在注册开放初期注册的域名将有可能设定最低年限,例如5年。
Contract Signed[编辑 | 编辑源代码]
On 13 February 2014 Beijing RITT-Net Technology Development Co., Ltd received a Registry Agreement signed by ICANN for .手机 after passing all the required processes needed to become a Registry Operator for the string.[4]
Delegation and Availability[编辑 | 编辑源代码]
.手机 was delegated to the Root Zone of the DNS on 17 June 2014, completing the successful application for the string.[2]
References[编辑 | 编辑源代码]
- ↑ Reveal Day 13 June 2012 – New gTLD Applied-For Strings
- ↑ 2.0 2.1 Delegated Strings, ICANN.org Retrieved 13 August 2014
- ↑ Application Download from gTLDresult.ICANN.orgRetrieved 16 Jan 2013
- ↑ Registry Agreements, ICANN.org Retrieved 20 Feb 2014